Los términos de la informática y la internet en cuatro países de habla hispana : esbozo de una estrategia de divulgación.

dc.contributor.authorCiro, Lirian Astridspa
dc.contributor.authorVila Rubio, Neusspa
dc.date.issued2011-01-01
dc.description.abstractEl presente trabajo se focaliza en el léxico informático y, específicamente, en el relacionado con la Internet. El objetivo es realizar una descripción, desde la pragmática, de este tipo de léxico, centrándonos en la estrategia de divulgación consistente en la presentación, por parte del enunciador, del sentido de los términos. Para ello se partió de fuentes lingüísticas tomadas de la misma Internet, que representan a cada uno de los países seleccionados –Chile, Guatemala, Cuba y España– tanto desde el medio institucional (páginas universitarias) como desde el divulgativo (prensa digital).spa
dc.description.abstractenglishThis essay focuses on the computing vocabulary, specifically vocabulary related to the Internet. The aim is to describe, out from the pragmatics, this vocabulary; we will focus on a strategy of popularization consisting on the presentation, from the enunciator, of the meaning of the terms. For this reason we take linguistic sources on the Internet that represent each one of the selected countries (Chile, Guatemala, Cuba and Spain) both from institutional field (university web pages) and massive media (digital press).eng
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.format.mimetypetext/htmlspa
dc.identifierhttps://revistas.upn.edu.co/index.php/RF/article/view/729
dc.identifier10.17227/01234870.33folios39.52
dc.identifier.issn0120-2146
dc.identifier.issn2462-8417
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12209/8586
dc.language.isospa
dc.publisherEditorial Universidad Pedagógica Nacionalspa
dc.relationhttps://revistas.upn.edu.co/index.php/RF/article/view/729/889
dc.relationhttps://revistas.upn.edu.co/index.php/RF/article/view/729/8921
dc.relation.referencesBelda, J. (2000).Estudio morfológico contrastivo Inglés–es-pañol sobre terminología de la informática y de Inter-net. Alicante, España: Universidad de Alicante, Tesis doctoral. Recuperado el 30 de abril de 2008, de http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/3252/1/Belda%20Medina%2c%20Jos%c3%a9%20Ram%c3%b3n.pdf
dc.relation.referencesCabré, M. (2002).Terminología y lingüística: La teoría de las puertas. Barcelona, España: Universidad Pompeu Fabra (España). Recuperado el 11 de mayo de 2008, de http://elies.rediris.es/elies16/Cabre.html
dc.relation.referencesCalsamiglia, H. et al. (2001). Análisis discursivo de la divulgación científica. Lengua, Discurso, Texto. I Simposio Internacional de Análisis del Discurso (pp. 2640-2646). Madrid, España: Visor Libros. Recuperado mayo 11, 2008 de http://www.upf.edu/pdi/dtf/daniel_cassany/analies2.htm
dc.relation.referencesCalsamiglia, H. (1997). Divulgar: itinerarios discursivos del saber. Quark (No. 7), 9–18. Barcelona, España: Observatorio de la Comunicación Científica. Recuperado abril 30, 2008 de http://www.prbb.org/quark/7/estrella.htm
dc.relation.referencesassany, D. y Martí, J. (1998). Estrategias divulgativas del concepto prión. Quark (No. 12) (julio–septiembre de 1998), 58-66. Barcelona, España: Observatorio de la Comunicación Científica. Recuperado mayo 11, 2008 de http://www.prbb.org/quark/12/012058.htm
dc.relation.referencesClavería, G., Morales, C. y Torruella, J. (2001). La ter-minología informática en español. En M. Bargalló, E. Forgas, C. Garriga, A. Rubio y J. Schnitzer (eds.), Las lenguas de especialidad y su didáctica (pp. 91-102). Tarragona, España: Universitat Rovira i Virgili. Universitat Autònoma de Barcelona: Seminario de Filología e Informática. Recuperado abril 30, 2008 de http://seneca.uab.es/neolcyt/Estudios/pdf/cla-veria.pdf
dc.relation.referencesCruz, M. (1999). Espan-l, un foro de debate en Internet sobre la lengua española. Estudios de Lingüística del Español, Vol. I. Recuperado el 30 de abril de 2008, de http://elies.rediris.es/elies1/64.htm
dc.relation.referencesGarcía, J. (2001). En los límites de la especialidad: los textos de divulgación científica. En M. Bargalló, E. Forgas, C. Garriga, A. Rubio y J. Schnitzer (eds.),Las lenguas de especialidad y su didáctica (pp. 157-168). Tarragona, España: Universitat Rovira i Virgili. Recuperado abril 30, 2008 de http://seneca.uab.es/neolcyt/Estudios/pdf/Palacios.pdf
dc.relation.referencesGutiérrez, B. (2005). El lenguaje de las ciencias. Madrid, España: Gredos
dc.relation.referencesMapelli, G. (2003).La difusión de la terminología científica en la prensa. Recuperado el 12 de junio de 2008, dehttp://cvc.cervantes.es/obref/ciefe/pdf/02/cvc_cie-fe_02_0012.pdf.
dc.relation.referencesaquero, A. (1997).El uso de la palabra ordenador. Recuperado el 10 junio de 2008, de http://www.el-mundo.es/su-ordenador/SORnumeros/97/SOR066/SOR066tribuna.html
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.creativecommonsAttribution-NonCommercial 4.0 International
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
dc.sourceFolios; No. 33 (2011): ene-jun; 39.52spa
dc.sourceFolios; Núm. 33 (2011): ene-jun; 39.52spa
dc.sourceFolios; No. 33 (2011): ene-jun; 39.52fra
dc.sourceFolios; n. 33 (2011): ene-jun; 39.52spa
dc.subjectLéxico de la Internet y la informáticaspa
dc.subjectDivulgación de la cienciaspa
dc.subjectPragmáticaspa
dc.subjectLenguajes especializadosspa
dc.subjectEstudio léxico contrastivospa
dc.subject.keywordsVocabulary on internet and computingeng
dc.subject.keywordsScience popularizationeng
dc.subject.keywordsPragmaticseng
dc.subject.keywordsSpecialized languageseng
dc.subject.keywordsContrastive lexical studyeng
dc.titleLos términos de la informática y la internet en cuatro países de habla hispana : esbozo de una estrategia de divulgación.spa
dc.title.translatedThe terms of computing and the Internet in four spanish-speaking countries : an sketch of an outreach strategy.eng
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501eng
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/articleeng
dc.type.localArtículo de revistaspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion

Archivos

Colecciones